Venerdì, 22 Maggio 2026

Ma il traduttore...è importante?

Di più
08/11/2023 18:47 #64591 da Vhdyc_
Risposta da Vhdyc_ al topic Ma il traduttore...è importante?
Una parte del topic su "La nausea" l'ho letto, il libro è bello, ma mi è sorta una domanda: che voi sappiate il francese è più facilmente traducibile in italiano rispetto alle altre lingue?

 

Accesso o Crea un account per partecipare alla conversazione.

  • bibbagood
  • Avatar di bibbagood Autore della discussione
  • Assente
  • Staff
  • Staff
  • Responsabile del Forum e dei GdL tradizionali
Di più
10/11/2023 09:29 - 10/11/2023 09:29 #64609 da bibbagood
Risposta da bibbagood al topic Ma il traduttore...è importante?

Una parte del topic su "La nausea" l'ho letto, il libro è bello, ma mi è sorta una domanda: che voi sappiate il francese è più facilmente traducibile in italiano rispetto alle altre lingue?


 
Sì, certo, essendo entrambe lingue romanze, derivate dallo stesso ceppo linguistico ;-) Per raggiungere un B1 in francese la maggior parte degli italiani ci mette pochi mesi, per raggiungere un B1 in una lingua slava, orientale, araba ci si mette anche due anni. Questo non vuol dire che traduttori italiano-francesi siano più bravi di traduttori italiano-giapponese/arabo/ecc visto che la figura del traduttore é una professione e come tale ogni traduttore é un esperto della sua combinazione linguistico-culturale indipendentemente dalla difficoltà.

"Il solo mezzo di sopportare l'esistenza è di stordirsi di letteratura" Gustave Flaubert
Ultima Modifica 10/11/2023 09:29 da bibbagood.

Accesso o Crea un account per partecipare alla conversazione.

Di più
10/11/2023 10:29 #64610 da Vhdyc_
Risposta da Vhdyc_ al topic Ma il traduttore...è importante?
Però magari il fatto che la traduzione risulti più agevole, se non altro a livello prettamente linguistico, ha un suo impatto anche successivamente per il lettore italiano; me lo chiedo perchè qualche mese fa, leggendo "La società dello spettacolo" di Debord, rimasi molto colpito dalla potenza testuale dell'opera dello scrittore francese.

Durante la lettura de "La nausea" a tratti ho avuto sensazioni simili, perciò probabilmente questa cosa è vera... questo aldilà degli argomenti trattati nei vari testi, poi non so, forse è solo una percezione soggettiva, ma non credo.
 

Accesso o Crea un account per partecipare alla conversazione.

  • bibbagood
  • Avatar di bibbagood Autore della discussione
  • Assente
  • Staff
  • Staff
  • Responsabile del Forum e dei GdL tradizionali
Di più
10/11/2023 11:36 - 10/11/2023 11:39 #64611 da bibbagood
Risposta da bibbagood al topic Ma il traduttore...è importante?
Ma no, la qualità delle traduzioni è indipendente dalla combinazione linguistica, un traduttore dal francese è un professionista esattamente come un traduttore da una qualsiasi altra lingua. Il 90% della differenza sta nella casa editrice e nello stile del traduttore singolo, la combinazione linguistica non c'entra.
Sposto gli ultimi messaggi in un topic più inerente all'argomento.
 

"Il solo mezzo di sopportare l'esistenza è di stordirsi di letteratura" Gustave Flaubert
Ultima Modifica 10/11/2023 11:39 da bibbagood.

Accesso o Crea un account per partecipare alla conversazione.

Di più
10/11/2023 11:52 #64612 da Vhdyc_
Risposta da Vhdyc_ al topic Ma il traduttore...è importante?
Ooooook!

Accesso o Crea un account per partecipare alla conversazione.

Newsletter

Shoutbox

Avatar di mulaky mulaky - 12/05/2026 - 09:26

Ciao Martina, benvenuta!

Avatar di martina.rosati1 martina.rosati1 - 12/05/2026 - 08:59

Ciao a tutti e tutte, sono Martina! Prima volta in un forum di questo tipo e in un club del libro. Mi sembra un’esperienza analogica necessaria 🌸

Avatar di guidocx84 guidocx84 - 02/05/2026 - 20:04

Luigi ha proposto la nuova rosa di libri tra cui scegliere il Libro del Mese di Giugno! Votate! ;)

Avatar di callmeesara callmeesara - 05/04/2026 - 22:04

Buona Pasqua!!

Avatar di guidocx84 guidocx84 - 05/04/2026 - 09:59

Buona Pasqua Club! ;)

Avatar di bibbagood bibbagood - 03/04/2026 - 16:56

Non ci sono errori, tranquillo :)

Avatar di Novilunium Novilunium - 02/04/2026 - 13:26

Vorrei cancellari questi due messaggi che contengono un errore (secondo l'icona) ma non vedo come fare. Moderatore : puoi aiutarmi ?

Avatar di Novilunium Novilunium - 02/04/2026 - 12:59

Mi interesso anche di architettura, di musica classica e di cinema di contenuti.

Avatar di Novilunium Novilunium - 02/04/2026 - 12:58

Mi chiamo Bruno e sono venuto al Club del Libro per scoprire un autore o un'opera non ancora letto e per scambiare commenti con altri lettori.

Avatar di mulaky mulaky - 02/04/2026 - 09:00

Come stanno andando i buoni propositi 2026? Ne parliamo QUI

Accedi per utilizzare la Shoutbox.

Raccolta fondi

Nuove funzionalità sito Il Club del Libro

Ultimi commenti

audible adv

 

ilclubdellibro